Платок на лицо как называется у восточных женщин: Хиджаб, чадра, паранджа — в чем разница – DW – 25.08.2016

Хиджаб, чадра, паранджа — в чем разница – DW – 25.08.2016

В Европе не утихают споры по поводу частичного запрета мусульманской одежды, закрывающей лицо. Но речь не только о парандже. Чем отличаются разные виды женской одежды мусульманок — в галерее DW.

Фото: Mikhail Tereshchenko/TASS/dpa/picture alliance

Большое разнообразие

Различия в некоторых элементах традиционной мусульманской женской одежды порой кажутся незначительными. Неудивительно, что многие нередко путают никаб с паранджой или чадрой. Кроме того, женщины часто носят разные элементы одежды в сочетании, что только усугубляет путаницу. Чем отличаются традиционные головные уборы и элементы одежды женщин-мусульманок — в галерее DW.

Длинный прямоугольный шарф, который свободно оборачивают вокруг головы и кладут на плечи. Шейлы бывают разных цветов. Данный вариант головного убора наиболее распространен в странах Персидского залива.

Хиджаб

В более широком смысле хиджаб — это любая одежда, соответствующая нормам шариата. Однако в западных странах хиджабом называют традиционный женский мусульманский платок, полностью скрывающий волосы, уши и шею и в большинстве случаев слегка покрывающий плечи. Лицо при этом остается открытым.

Хиджаб амира

Этот головной убор состоит из двух частей. Одна из них плотно облегает голову наподобие шапочки, другая представляет собой шарф, который часто имеет форму рукава и надевается сверху, закрывая плечи. Само слово «амира» переводится с арабского как «принцесса».

Накидка с прорезью для лица, закрывающая волосы, уши и плечи и доходящая до талии. Химар распространен на Ближнем Востоке и в Турции.

Длинное покрывало, закрывающее все тело с головы до пят. Чадра никак не крепится к одежде и не имеет застежек, женщина обычно сама придерживает ее руками. Сама чадра лицо не закрывает, но при желании женщина может закрыть лицо краем покрывала. Кроме того, ее часто носят в сочетании с никабом. Распространена в Иране.

Головной убор черного цвета, полностью закрывающий лицо и волосы и оставляющий лишь прорезь для глаз. Никаб сочетают с другими видами традиционной мусульманской одежды, например с абайей — длинным платьем с рукавами и без пояса. Чаще всего никаб носят в странах Персидского залива, Йемене и Пакистане.

Паранджа

Длинное покрывало, полностью закрывающее тело и лицо. Прорезь для глаз в парандже закрыта плотной сеткой — чачваном. Этот вид одежды распространен в Средней Азии и Афганистане.

8 фото

8 фото

РелигияГлобальные темы

Ута Штайнвер, Ирина Филатова

25 августа 2016 г.

https://p.dw.com/p/1JpWJ

Реклама

Написать в редакцию

Пропустить раздел Близкие темы

Близкие темы

ПаранджаЧадраКундузНикабМечетьМазари-ШарифНападение в ВюрцбургеМногоцелевой боевой самолет «Торнадо»Ближний ВостокИранская ядерная программаХамид КарзайРеспублика УзбекистанПророк МухаммедАбдулла АбдуллаАшраф Гани АхмадзайВетоДжихадДвижение «Талибан»Зенитный ракетный комплекс С-300ИзраильПропустить раздел Топ-тема

1 стр. из 3

Пропустить раздел Другие публикации DW

На главную страницу

Паранджа, никаб, хиджаб и чадра — честь и достоинство женщины (фотосессия)

Европейские страны ведут бессовестную борьбу, чтобы запретить женщинам-мусульманкам носить паранджу. Оказывается, оголяться и носить мини-юбки, распространять нечестие — это хорошо, а блюсти свою честь и достоинство — это плохо.

Мусульманкам вне мусульманского мира живется трудно. Да-да, вот, к примеру, в западных странах, требуют разрешить им фотографироваться на паспорт с закрытым лицом. И что? Им запрещают! Говорят, надо обнажать лицо перед фотографом! А это же интимнейший момент. В мусульманской семье если и делают снимок, то в крайне редких случаях. И только для «внутреннего пользования».

Те же проблемы существуют в восточных странах, выбравших светский путь развития. В Татарстане, к примеру, около полутора тысяч женщин-мусульманок живут вообще без удостоверения личности, поскольку они не готовы «обнажиться» перед фотографом.

В парламенте Турции депутатам официально запрещено демонстрировать свои религиозные убеждения, так что одной даме-депутату мусульманского вероисповедания пришлось за паранджу покинуть зал парламентских заседаний. А зато в демократичной Великобритании женщинам-мусульманкам, служащим в лондонской полиции, разрешили носить хиджаб, при этом дизайн этого покрова специально разработал профессиональный модельер, чтобы хоть чуть-чуть приспособить паранджу к полицейской форме.

Кстати, если с женщины снять паранджу принудительно — будет плохо. Принудительное обнажение женщины-мусульманки — грех не прощаемый.

Паранджа

Паранджа — женская верхняя одежда в мусульманских странах, в частности Центральной Азии и на Ближнем Востоке, представляющая собой халат с длинными ложными рукавами и с закрывавшей лицо волосяной сеткой — чачван.

Термин паранджа происходит от персидского фараджи . Слово фараджи изначально означало мужскую широкую верхнюю одежду, обычно с длинными рукавами. В XVI веке халаты фараджи носили как мужчины, так и женщины. Расцвет культуры ношения паранджи у народов Средней Азии пришелся на конец XIX — начало XX века.

Если упрощенно посмотреть на виды женской одежды в исламе,то их можно разделить на две категории: закрывающие лицо в той или иной степени (никаб, паранджа, чадра) и открывающие лицо (хиджаб). Изначальный смысл сокрытия женского тела,а часто и лица — защита женщины, а не её унижение. Замужние женщины закрывали себя от чужих и дурного глаза, выходя на улицу в городах. В парандже женщина чувствовала себя защищенной.

Каждая мусульманка должна придерживаться определенных правил:

  1. Одежда должна скрывать все тело женщины за исключением кистей рук и лица (некоторыми учеными допускается возможность открыть также стопы ног).
  2. Одежда не должна плотно облегать тело (особенно грудь,талию и бедра).
  3. Одежда не должна быть пошита из прозрачных тканей, сквозь которые можно увидеть очертания фигуры и цвет кожи.
  4. Одежда женщины не должна походить на одежду мужчины.
  5. Одежда не должна быть пропитана духами,быть ярких расцветов, не должна иметь звенящих или блестящих декоративных элементов.

Тем не менее некоторые делают исключения.

Хиджаб

Это платок, покрывало. Согласно канонам ислама, мусульманская женщина может держать открытыми только лицо и кисти рук. В наши дни хиджабами называют любую женскую одежду, по которой видно, что она — мусульманка, будь это платок или паранджа, или длинный плащ.

Никаб

Никаб — мусульманский женский головной убор, закрывающий лицо, с узкой прорезью для глаз. Никаб,в отличие от хиджаба, не обязателен для мусульманки, хотя в мусульманских странах никаб широко распространен. В Судане и Саудовской Аравии полагается надевать и хиджаб, и никаб, какого бы вероисповедания вы ни были, причем за нарушение правил можно и в тюрьму угодить. В Иране хиджаб обязателен, хотя лицо в принципе можно оставлять открытым. Граждане Объединенных Арабских Эмиратов тоже соблюдают все нормы ислама, но за последние годы там уже почти привыкли к виду туристок в откровенных нарядах. А есть страны, где, наоборот, запрещено надевать хиджаб, например, сотрудницам государственных учреждений, школьницам и студенткам вузов. Именно так дело обстоит в современной Турции, хотя местные сторонницы исламской моды не сдаются и постоянно отстаивают свое право носить хиджаб.

Чадра

Чадра-лёгкое женское покрывало белого, синего или чёрного цвета. Надевается при выходе из дома и закрывает фигуру женщины с головы до ног. В отличие от обычных вуалей, головная часть чадры состоит из муслиновой ткани, закрывающей лицо, и ткани, закрывающей голову; это позволяет сильнее задрапироваться.

Мусульманки часто говорят, что чувствуют себя «защищенными», «в безопасности», «уважаемыми», когда надевают хиджаб (обязательный по религии скромный наряд, который скрывает формы тела и включает в себя платок или вуаль). Теперь появились доказательства того, что их ощущения имеют научное объяснение.

Когда психолог Сюзан Фиске и команда исследователей Принстонского университета провели магнитно-резонансную томографию головного мозга у мужчин традиционной ориентации, которым предложили просмотреть серию фотографий полуобнаженных и полностью одетых мужчин и женщин, они обнаружили, что реакция мужчин на женщин, одетых в открытую одежду, совершенно ясна и недвусмысленна. Чем меньше на них было надето, тем сильнее активизировалась у мужчин премоторная кора головного мозга и задняя часть средней височной борозды. Эти зоны мозга отвечают за обращение с инструментами, движения рук и побуждение к действию (Сикара, Дель-Амор).

«Как будто они сразу же подумали о том, что бы хотели сделать с этими телами», — объяснила Фиске во время ежегодной встречи Американской ассоциации развития науки в Чикаго 12-16 февраля. «Они реагируют на эти фотографии так, как люди реагируют на объекты», — говорит она (Николсон).

Тесты на скорость усвоения на мужчинах показали, что они лучше всего запомнили фотографии женщин без головы, одетых в бикини, хотя смотрели на них лишь долю секунды (Ландау).

Фиске и ее команда также протестировала мужчин на враждебные женофобские настроения. Оказалось, что те, кому была приписана более высокая степень агрессии, имели довольно низкую активность в тех зонах мозга, которые отвечают за обдумывание мыслей и чувств других людей (феномен осмысления действий), во время просмотра фотографий женщин в бикини.

«Они не думают об их уме», — говорит Фиске (Сикара, Дель-Аморе, Ландау).

Женщины, подчеркивающие свою сексуальность, воспринимаются, как менее «человечные»

По данным доклада Фиске, предоставленного «IslamOnline», когда система осмысленная окружающей реальности мужчины закрывается, это означает, что он воспринимает женщин с выраженной сексуальностью как менее «человечных» (Сикара). Этот тип «обесчеловечивания» довольно редко наблюдается в лабораторных исследованиях — по словам Фиске, такое отмечалось лишь раз — в недавней статье «National Geographic» говорилось об исследовании, в котором люди демонстрировали признаки отвращения при виде фотографий бомжей и наркоманов (Дель-Аморе).

В случае с полуодетыми женщинами мужчины демонстрируют не такое чувство отвращения, как в случае с бездомными. Напротив, им хотелось бы «толкнуть», «взять в руки», «схватить» объекты в купальниках, изображенные на фотографиях (Дель-Аморе, Ландау).

Мина Сикара, выпускница Принстонского университета, участвовавшая в проведении исследования, добавляет, что мужчины не смотрят на своих жен или сестер так же, как на женщин в откровенной одежде. К тому же, мужчины ассоциировали изображения полностью одетых женщин с глаголами в третьем лице — «она толкает», «она держит в руках», «она хватает», что, по мнению Фиске, означает, что мужчины воспринимают полностью одетых женщин более независимыми и в гораздо меньшей степени считают их объектами для манипуляции (Эшльман, Ландау).

Больше одежды — больше уважения

По Фиске, результаты исследования позволяют сделать важные выводы для женщин, особенно работающих — наблюдение за женщинами с выраженной сексуальностью может повлиять на то, как мужчины воспринимают женщин и общаются с ними впоследствии (Ландау, Сэмпл).

Изучение женофобии, проведенное профессором университета в Лоуренсе, Питером Гликом, показало, что женщины-специалисты, надевающие более откровенную одежду на рабочем месте, воспринимаются менее компетентными и интеллигентными, особенно, когда им принадлежат высокие посты. По данным «DiversityJobs», исследования Глика показали, что «женщинам на высоких уровнях иерархии и топ-менеджерам следует одеваться более скромно и консервативно, чтобы завоевать уважение коллег».

Ряд исследований также показывает связь между просмотром порнографии и совершением актов насилия против женщин, включая сексуальное насилие. Во время войн в Боснии и Ираке солдаты, совершавшие зверства и преступления против человечности, оказывались постоянными потребителями порнографии, даже смотрели ее, чтобы «расслабиться» после убийств (Чу, Риджали).

Фиске сравнила результаты исследования с выводами других ученых, показавших, что просмотр телепрограмм может сократить эмоциональную чувствительность человека к насилию.

Достоинство и уверенность

Несмотря на очевидные доказательства преимуществ скромного и консервативного стиля одежды, характеристики хиджаба в СМИ часто изображают мусульманок угнетенными и забитыми. Карен Дэниэльсон, однако, убеждена, что ношение хиджаба придает женщине уверенность и достоинство.

Даниэльсон, американка, живущая в Иордании, впервые надела хиджаб более двух десятков лет назад, вскоре после принятия Ислама в 1983 г. «Когда я иду по улице, меня не могут оценивать по моей чувственности или ее недостатку, или по тому, насколько я привлекательна для мужчин, — объясняет она «IslamOnline». — Я оцениваю себя, основываясь на добродетельности поведении и интеллигентности — чему и способствует мой хиджаб — и я выгляжу скромно в непритязательной одежде».

«Я чувствую, что могу быть собой, уникальным индивидом с собственным голосом для самовыражения, — добавляет Сумайя Финнигэн. — Я не присоединяюсь к большинству в плане их речей и стиля одежды, и поэтому остаюсь собой — что делает меня абсолютно свободной».

Балкис Мухаммад, американка, принявшая Ислам в 1979 г., придерживается аналогичных взглядов. По ее словам, хиджаб «способствует скромности для женщин и для всех, кто их окружает». Мухаммад, живущая в Саудовской Аравии, закрывает не только свое тело, но и лицо, и говорит, что ее стиль одежды «заставляет остальных, в особенности мужчин, не быть слишком раскрепощенными и не заводить ненужных разговоров».

Хиджаб и безопасность

«Я определенно чувствую себя в большей безопасности, нося хиджаб и одеваясь в целом скромно», — говорит Кари Абудейи, еще одна американка, живущая в Иордании и соблюдающая Ислам с 12 лет, в интервью с «IslamOnline».

«Я чувствую, что это мой барьер, закрывающий меня от мужчин, их взглядов и неуважения по отношению ко мне и моим границам. Это барьер, предотвращающий или меняющий первый инстинктивный оценивающий взгляд, который бросают мужчины, барьер для предотвращения сексуальных ощущений, которые тебе не нужны от мужчин, или мыслей в их головах, которые появляются от провоцирующей одежды».

Она продолжает, говоря: «Это защита от мужчин, которые пристают к тебе в неподобающей манере, помогающая повлиять на их решение относительно того, чтобы встать рядом, заговорить, уставиться на тебя или тем более прикоснуться».

Финнигэн, уроженка Лондона, противопоставляет ношение хиджаба, который она характеризует как «акт повиновения Создателю, сохраняющий женщину в большей безопасности как в буквальном, так и в духовном смысле», с чувством уязвимости, которую она ощущала до принятия Ислама и хиджаба в 1999 г.

«Было время, когда я жалела о том, что не надела более закрытую одежду, чтобы просто-напросто добраться до дома, не беспокоясь о том, кто может идти за мной следом», — говорит Финнигэн. «Каждый вечер я выходила из дома и возвращалась обратно, оборачиваясь через плечо, в страхе, что на меня нападут или изнасилуют», — рассказывает она.

«Всегда найдутся такие, кто может напасть на женщину независимо от их поведения или манеры одеваться», — признает Мухаммад. Но она считает, что мусульманский хиджаб — «дополнительная помощь в предотвращении ненужных физических контактов».

«Одна из главных целей хиджаба — охранять женщин от взглядов людей со слабым моральным стержнем, и тех, кто любит пуститься в излишние устные комплименты», — говорит шейх Рияд аль-Мусаймири, профессор университета Аль-Имам в Эр-Рияде.

По данным «IslamToday», некоторые западные обозреватели считают, что покрытие головы у женщин означает их признание своего более низкого социального статуса. «Сильнее ошибиться невозможно. Коран недвусмысленно говорит, что причина такого стиля одежды заключается в стремлении к уважению со стороны окружающих. Послание женщины в хиджабе звучит примерно так: «Уважай меня за то, кто я есть. Я не сексуальный объект», — отмечает издание.

Для Мухаммад выбор хиджаба был очевиден. «Для меня вопрос о безопасности не стоял. Я никогда не думала об этом с такой стороны», — объясняет она.

«Это был вопрос следования установлениям Аллаха. Я не могла быть счастливой или довольной, став мусульманкой только наполовину. Или я становлюсь мусульманкой и следую велениям и установлениям наилучшим образом, или остаюсь прежней», — говорит она.

«Моя одежда помогает мне напомнить самой себе о моем поведении и моей религии, и говорит о том же самом окружающим, — добавляет Дэниэльсон. — И эта безопасность высочайшего уровня; это мир ума и защищенное сердце. Слава Всевышнему Аллаху!«

Asian Head Scarf — Etsy.de

Etsy больше не поддерживает старые версии вашего веб-браузера, чтобы обеспечить безопасность пользовательских данных. Пожалуйста, обновите до последней версии.

Воспользуйтесь всеми преимуществами нашего сайта, включив JavaScript.

Найдите что-нибудь памятное,
присоединяйтесь к сообществу, делающему добро.

(109 релевантных результатов)

Oriental Shawl — Etsy.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *